Jako że w minionym roku wydano drukiem przetłumaczoną przeze mnie z języka angielskiego książeczkę o wadach genetycznych zatytułowaną “Chromosomowe dzieci takie jak ja”*, chciałam podzielić się z Wami moimi doświadczeniami i tym wszystkim, czego nauczyłam się o samym procesie “Jak wydać tłumaczenie książki?” Na przetłumaczenie książki nie potrzebujesz zgody autora/autorki książki, ale na publikację tego tłumaczenia już tak. Załóżmy, że przeczytałeś/przeczytałaś interesującą książkę, która tak bardzo Ci się spodobała, ... czytaj dalej...