Będąc w innym kraju zawsze brakuje nam rodzimych smaków. Wybierając się tutaj, zaopatrzyliśmy się w zupy w proszku (bleeeee!), których wykonanie tutaj wydawało mi z cudem. Jednak podczas zakupów natrafiłam na ichniejszy Torkede Gule Erter (groch łuskany)... i pokusiłam się o wykonanie grochówki. Wyczyn godny mistrza, ponieważ do tej pory najlepsza jaką jadłam zrobiona była mojego ojca. Mam nadzieję, że uda mi się dorównać ;)
- mięso na wywar
- 250 g groch łuskanego
- 3 ziemniaki
- 2 marchewki
- kiełbasa
- ziele angielskie, liść laurowy
- majeranek, oregano
- sól, pieprz
Przygotowanie:
- Groch moczyć w wodzie przez całą noc
- Mięso opłukać i zagotować z liściem laurowym, zielem angielskim i odrobiną soli
- Ziemniaki i marchewkę pokroić w kostkę
- Groch opłukać, dodać do gotowego wywaru i gotować ok. 30 min.
- Dodać ziemniaki i marchewkę i gotować kolejne 30 min.
- Doprawić solą i pieprzem do smaku, dodać majeranek i oregano
- Na patelni podsmażyć kiełbasę pokrojoną w kostkę
- Kiełbasę dodać do zupy i jeszcze chwilę pogotować
W trakcie gotowania groch mięknie i delikatnie zagęszcza zupę. Jednak jeśli ktoś lubi gęstą grochówkę, w trakcie gotowania można część grochu zetrzeć na sitku i go z powrotem dodać do zupy.
Ojciec (chyba) byłby ze mnie dumny ;)
If we live abroad, we miss the most native flavors probably. When I'm going here I've bought some soup of the powder (ugh!) because I was sure that cooking them here will be a miracle. One day I found a dried yellow peas and I ventured a preparing a split pea soup. The best split pea soup I've ever eaten was made by my father. I hope that my also be good.
Ingredients:
- meat broth
- 250 g dried peas
- 3 potatoes
- 2 carrots
- sausage
- allspice, bay leaf
- marjoran, oregano
- salt and pepper
Preparation:
- Soak peas in water overnight
- Rinse the meat and boil with allspice, bay leaf and a pinch of salt
- Cut potatoes and carrots in cubes
- Rinse peas and add to the finished broth and cook for the 30 min
- Add potatoes and carrots and cook for anothes 30 min
- Season with salt and pepper to taste, add the marjoran and oregano
- Fry the diced sausage
- Ass sausage to the soup and boil for while
(I think) Father would be proud of me ;)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Jeśli już zbłądziłeś w bastaleny strony, jesteś o komentarz mile poproszony ;)
Drogi "Anonimie" Ciebie też nie minie. Wpisz, proszę, w komentarzu chociaż swoje imię ;)